Általában elmondható, hogy a hiteles fordítást az állami szervek, szervezetek követelik meg, egy idegen nyelvű hivatalos dokumentum magyarra vagy más nyelvre történő fordításakor. Rengeteg olyan helyzet adódhat, amikor hiteles fordítás nélkül egy magánszemély, illetve egy cég nem tud érvényesülni, ügyeit intézni, mert csak ezzel a dokumentummal tudja bizonyítja azt, hogy a fordítás szövegének tartalma teljes mértékben megegyezik az eredetivel, Erkölcsi Bizonyítvány Fordítása . Magánszemélyeknek leggyakrabban külföldi munkavállaláshoz van szükségük különböző dokumentumokra, melyeket a külföldi munkáltató vagy a külföldi munkát szervező hazai munkaközvetítő cég kér. Ilyenek lehetnek a különböző bizonyítványok, például az érettségi, szakközép- és szakmunkás bizonyítványok, a büntetlen előéletet igazoló erkölcsi bizonyítvány, valamint a különböző anyakönyvi kivonatok, úgy, mint születési- vagy házassági anyakönyvi kivonatok, valamint a különböző igazolványok.
Kommentek
Kommenteléshez kérlek, jelentkezz be: